Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 19:18

Japanese


「TOKAI SUMMIT '15」
2015.07.26 ナガシマスパーランド芝生広場 ※販売開始時間:決定次第ご報告します

【その他の販売に関しては決定次第でご案内します】

※対象商品1枚ご予約・ご購入ごとに、1枚タトゥーシールをプレゼントいたします。
※対象商品をご予約された方の特典は、予約いただいた商品と同梱の上、発送いたします。
※特典は数に限りがありますので、上限数に次第で終了となります。
※タトゥーシールは使用上の注意を確認の上、ご使用下さい。

Chinese (Traditional)


「TOKAI SUMMIT '15」
2015.07.26 長島樂園草地廣場 ※販售開始時間:確定後將另行公布

【其他販賣相關資訊將於確定後再另行公布】

※預購或購買指定商品1張,即贈送1張紋身貼紙。
※預購指定商品者之特典,將與預購商品同時寄送。
※特典數量有限,送完為止。
※請仔細閱讀紋身貼紙之使用注意事項後再行使用。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。