Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jun 2015 at 20:30

Japanese

表示している値段や時間は、行き方や日時により変動する場合があります。
旅程を立てる際の目安としてご参考くださいませ。



浅草周辺にはスカイツリーや浅草寺など、日本を代表するたくさんの観光地がありますので、是非お立ち寄りください。



ショッピングはもちろんのこと、若者のトレンドを生み出す原宿、渋谷のセンター街、そして明治神宮など様々な観光スポットがあります。



海沿いに位置するお台場は、すこし雰囲気の違う東京を楽しめます。様々な大型ショッピングモールがあり、体験施設も充実しています。

Chinese (Simplified)

所表示的价钱和时间可能会随着行程和日程变动。
请参考旅行行程。

浅草附近有晴空塔和浅草寺之类具有日本代表性的观光地,请一定要去看看。

购物那也是当然,盛产时髦年轻人的原宿、涉谷的街道,也还有像明治神宫之类的观光地。

在位于海边的台场,那里也可以享受与东京不一样的气氛。那里有大型的购物商场,体验设施也应有尽有。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.