Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Jun 2015 at 11:44

English

Is big data analytics good or evil?

Data doesn’t spy on people, people spy on people. But, often that simple fact is hard to grasp. Given the NSA scandal, regular data breaches and even stories of TVs spying on private conversations, it is not surprising that the public is becoming more distrustful of data practices. Among Americans, 91 percent agree that consumers have lost control over how personal information is collected and used by companies, and 61 percent want to do more to protect their data online.

Japanese

ビッグデータの分析は、善か悪か?

データは人間をスパイすることはない、人間が人間をスパイすることはあるが。しかし、しばしばこの単純な事実はわかりづらいものであったりする。NSAのスキャンダルや、いつものデータの破られること、さらにはプライベートな会話を盗み聞きするテレビの話、こういった話を考えれば、大衆がデータについての慣行についてますます不信になるのは驚くことではない。消費者は、個人情報を企業がどのように収集し使用しているかについて制御不能になっているということを、91パーセントのアメリカ人が同意している。また、61パーセントのアメリカ人が、自分のオンラインデータをさらに保護したいと考えている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/15/is-big-data-analytics-good-or-evil/