Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Jun 2015 at 10:46

haapee
haapee 50
Japanese

カウンターにて全額前金にてご予約頂いたお客さまに先着でイベント参加抽選券(抽選番号入り)を1枚配布いたします。
イベント参加抽選券をお持ちのお客様を対象に、当選番号を6月16日(火)12時に店舗イベントページ及び、札幌ピヴォ店頭にて発表いたします。イベント当日の10時より札幌ピヴォ店にて、当選されたイベント参加抽選券と入場券をお引き換えいたします。
(入場券の引換えは、イベント当日10時から16時15分までにインフォメーションカウンターにてお引換え下さい)

Korean

전액 지불 예약 손님은 카운터에서 선착순으로 이벤트 참가 추첨권(추첨번호 기재)을 1장 배부합니다.
이벤트 참가 추첨권을 가지고 계신 손님을 대상으로 당첨번호를 6월 16일 (화) 12시에 점포 이벤트 페이지 및 삿포로피보점에서 발표합니다. 이벤트 당일 10시부터 삿포로피보점에서 당첨된 이벤트 참가 추첨권과 입장권을 교환합니다.
(입장권의 교환은 이벤트 당일 10시부터 16시 15분까지 안내카운터에서 교환 가능합니다)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。