Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 09 Jun 2015 at 11:19

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

開場/開演:16:00 / 17:00
※開場/開演時間は変更の可能性がありますので、ご注意下さい。

【チケット料金】
全席指定席 / ¥7,800(税込み)
※a-nation island 入場料500円が含まれています。
※3歳以上有料

a-nationオフィシャルサイト:http://a-nation0802koda.com

Chinese (Traditional)

開場/開演:16:00 / 17:00
※開場/開演時間有變更的可能性,請您註意。

【入場券價格】
全席指定席 / 7800日元(含稅)
※包含a-nation island 入場費500日元。
※3歲以上收費

a-nation官網:http://a-nation0802koda.com

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。