Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Oct 2011 at 09:45

English

I will ask DHL to return the shipment and your account has been charged $48.93 for the return. Once the package is back here, it will be logged into your account then you may submit a ship request to have it sent to a US address.

Japanese

DHLに貨物を戻すように依頼しますのであなたのアカウントに$48.93が課金されます。
貨物がこちらに戻ってきましたらあなたのアカウントに内容が反映され、USの住所への発送依頼をかけることが出来ます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アメリカから転送業者を利用して荷物を送ったが、その荷物が税関で止められ、アメリカの別の住所に荷物を転送してもらうという状況です。