Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 08 Jun 2015 at 15:52

hieru69
hieru69 61 我姓黃,目前居住於台北。我從學生時代開始學習了八年的日語。畢業後我進入台灣...
Japanese

イトーヨーカドー×a-nation AAAオリジナルコラボ商品の発売が決定!

a-nationの開催を記念して、イトーヨーカドーとのコラボ商品が発売となります!
え~パンダを中心に、ここだけでしか買えない商品が盛りだくさん!
店頭での販売に先駆けて、WEBにて先行予約開始!

商品詳細に関しては下記URLをご覧ください。

http://www.itoyokado.co.jp/special/a-nation2015/index.html

Chinese (Traditional)

伊藤洋華堂 x a-nation AAA原創合作商品要開賣了!

為記念a-nation的舉辦,即將要販賣與伊藤洋華堂合作的商品了!
嗯~以熊貓設計作為中心,將會有在只有這裡才買得到的眾多商品唷!
搶先實體店的販售,網路先行預購開始了!

請到下面的網址查看詳細的商品相關內容。

http://www.itoyokado.co.jp/special/a-nation2015/index.html

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。