Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Jun 2015 at 06:46
TOP100 Startups: Picking the TOP10 from Judges’ Choice winners
All the Judges’ Choice award winners from the 14 Qualifiers are headed to Singapore; stand a chance to pitch on stage as a TOP10 Startup
While the TOP100 Startups will exhibit at the prestigious Echelon Asia Summit in June this year and immerse in an exclusive suite of programmes (including curated workshops and luncheons, company features, as well as structured networking sessions with investors), the winners of the Judges’ Choice across the 14 regional qualifiers will also – concurrently – be put through a two-stage process before the TOP10 Startups are announced:
TOP10Startups‐Judge's Choice該当者からトップ10を選考
14の地域ごとの最終予選で選ばれたJudge's Choice該当者はSingaporeに向かい、壇上でTOP10Startupsとしてのピッチをするチャンスを得られる。
TOP10Startups受賞者は、今年6月に由緒あるEchelon Asia Summitで展示が出来る他、とっておきのプログラム(キュレーターを介したワークショップ、ランチョン、会社特色、インベスターとの体系的なネットワーキングセッション等)を享受することができる。14の地域別最終予選通過者は、同時に2段階の選考過程を経た後TOP10Startups入賞者が発表される。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.該当記事です。
http://e27.co/top100-startups-picking-the-top10-from-judges-choice-winners-20150525/