Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 0 Reviews / 27 Oct 2011 at 12:57
Annoyingly, TV-time demands a separate sign-up, with no third-party login – eg: via Weibo, or Kaixin – yet available.
Similar TV-oriented social media sites have taken off in the US, such as GetGlue.
The only trouble I can see with this TV-time is that – in its current, limited form – it’s easily replaceable. If Chinese TV stations were to get a bit more with it and think up hashtags for some popular TV shows – as is now common in the UK and the US – then viewers could engage with each other more easily on Sina (NASDAQ:SINA) or Tencent (HKG:700) Weibo instead.
Check out the TV-time website to sign-up and get mobile downloads.
鬱陶しいことには、TV-timeは別個のサインアップを要し、サードパーティーではログインできない-例えば、Weibo屋Kaixin経由では-今のところできない。
類似したテレビ志向のソーシャルメディアサイトは、GetGlueのように、アメリカで始まっている。
TV-timeで私が見るたった一つの問題は、-その流布、限定されたフォームにおいて-簡単に置きかえられることである。もし中国のテレビ局が少しそれをとりいれ、いくつかの人気テレビ番組のためのハッシュタグを考え出したら-イギリスやアメリカにおいて今は普通に行われているように-視聴者はSina(NASDAQ:SINA)やTencent(HKG:700)、Weiboでより簡単にお互いにエンゲージすることができる。
サインアップとモバイルダウンロードのためにTV-timeのウェブサイトをチェックしてみよう。