Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2015 at 12:31

chobi5
chobi5 50
Japanese

、友人はちょっと大きめなんですが、それに合うチマチョゴリが見つかりました(笑)
友人が撮ってもらってる間に、カメラマンさんの後ろから、スマホでガンガン撮影もOK!
撮影後は別室に行って、好きなだけ自分たちで写真撮り放題でした。小道具もあります。
ここが、今までのスタジオではできない体験でした。
私たちが、その日の最後だったらしく、韓国人のスタッフさんは早く帰りたかったみたいで、私たちが階段をゆっくり降りていたら、スタッフさんに抜かれてしまいました。それも、韓国らしいなって感じですね

English

and my friend is rather big, but we were able to find one her size. lol
I was allowed to take photos with my phone while my friend was having her photos taken.
After the shoot we were taken to another room with many props, where we can take photos on our own.
The other studios I've experienced did not offer this service.
I think we were the last customers that day and the staff were eager to get off work. While we took our time going down the stairs the staff cut in front of us to leave. I guess that's a very Korean experience as well since it's not the norm where I'm from.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談