Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Jun 2015 at 12:19

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

先日、友人と二人で行かせていただきました。
明洞の街中にあり、私たちのホテルからも徒歩数分で行けました。友人は初渡韓ということもあり、チマチョゴリを着て変身写真を撮りたいということで、こちらへ行かせていただきました。
私は3度ほど、違うスタジオでチマチョゴリ体験をしてきましたが、今までで一番衣装が汚れてなく綺麗でした。帽子などの化粧汚れはしょうがないですけどね!
私が行った時はスタッフさんは全員が女性で、日本人の方がいるせいか、なんでもスムースでした。
衣装選びも段階があるらしく

English

I went there with my friend the other day.
It was right in the center of Myongdong, and just few minutes walk from our hotel. It was the first time for my friend to visit Korea and she wanted to wear chima chogori and take transformed photos, so we went to this place.
I have tried around 3 times wearing chima chogori in different studios, but this place had cleanest costume without any stain. Stains with makeup on hats etc cannot be helped, though!
When I went there, all staffs were females and maybe because there was a Japanese person, everything went smoothly.
It seemed like there were steps for choosing costumes,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談