Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 16:53

fantasyc
fantasyc 50 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
Japanese

※雨天時の傘をさしての観覧は禁止とさせて頂きます。天候が悪いと予想される場合は予め傘以外の雨具のご用意をお願いいたします。
※会場内・外で発生した事故・盗難等は主催者、会場、出演者は一切責任を負いません。
※当日の自己・混乱防止のため、イベントでは様々な制限を設けさせていただくことがございます。
※以上の事が守れない場合、イベントを中止、もしくはイベントへの参加をお断りすることがあります。

Chinese (Traditional)

※雨天時禁止打傘觀看,因此,如果天氣有可能下雨的話,請準備雨傘之外的其他雨具。
※對於會場內外發生的事故以及失竊等情況,主辦方、會場以及演出人員一概不承擔任何責任。
※活動當天為了防止事故或者秩序混亂,可能會出現各類限制。
※對於不遵守上述事宜的情況,可能導致活動中止,或者強制退出活動。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。