Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 16:40

greene
greene 50 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
Japanese

2015年6月1日(月)から8月31日(月)までの期間限定でお楽しみいただけます!


そのほかにも!
メンバーの生プリシールなど豪華賞品が当たる、「AAA」プリアルバム公開キャンペーン実施!

『Sugar femme』AAAコラボレーション背景で撮影した画像を、
「ピクトリンク(フリューのプリ機で撮影した画像が取得・閲覧可能なサービス)」のアプリ版にて取得、

ピクトリンク:
https://sp.pictlink.com/

English

Enjoy AAA special frame for limited time only during Monday the June 1st 2015 and Monday the August 31st 2015 .

Besides!
Make "AAA" pre album public campaign in place, which you could win gorgeous prizes including members' original pre stickers!

Obtain images taken with "Sugar femme" and AAA collaboration background via "pikutorinku" apps. Pikutorinku is a service letting you download and view the photos you took with Fkuryu's pre machine.

Pikutorinku:
https://sp.pictlink.com/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。