Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 14:54

bluecoral
bluecoral 50 ブランクが空いていましたが最近になり翻訳熱が再開し。まだまだ未熟者ですが自...
Japanese

6/6(土) 名古屋「music」リリースイベント詳細発表!

New SINGLE「music」リリースイベント決定!(6/6名古屋)

【日時】2015年6月6日(土) 13:00~
【会場】名古屋・アスナル金山 明日なる!広場
【イベント内容】ミニライブ&握手会
【出演者】三浦大知
【MC】塩尻 奈都子アナウンサー(メ~テレ)

【イベント当日のCD販売開始時間】10:00~
※ステージ付近の特設CD即売ブースにて販売いたします。

【「優先観覧エリア整理券」抽選会 開始時間】11:00~

English

6/6(Sat) Nagoya"music" Release event information!

New single "music" release event!(6/6 Nagoya)

【Date】6/6/2015(Sat)13:00~
【Where】Nagoya/ Asunal Kanayama, Asunal! Hiroba
【What】Mini live & handshake session
【who】Daichi Miura
【MC】Broadcaster Natsuko Shiojiri (Me-tele)

【Start time for CD sales on event day】10:00~
※CDs available for sale at special CD booth near the stage.

【Start time for "Priority viewing area ticket" drawing】11:00~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。