Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 29 May 2015 at 14:02

[deleted user]
[deleted user] 52
English

クレジットカードの限度額もしっかりあるのですがOrder no.3594428はカード決済が出来ません。

何か原因があるのでしょうか?

私のIDが閉じられいるため、今夜の入札も出来ません。どのように決済したら宜しいでしょうか?

Japanese

I have enough credit on my credit card, but I can’t pay for Order no.3594428.

Is there any reason for this?

As my ID has been closed, I cannot make a bid tonight. How should I make my payment?

Reviews ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ 02 Jun 2015 at 15:47

original
I have enough credit on my credit card, but I can’t pay for Order no.3594428.

Is there any reason for this?

As my ID has been closed, I cannot make a bid tonight. How should I make my payment?

corrected
I have enough credit on my credit card, but I can’t pay for Order no.3594428.

Is there any reason for this?

As my ID has been closed, I cannot make the bid tonight. How should I make my payment?

Add Comment