Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2015 at 15:49

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

「2015NEW環境展」と「2015地球温暖化防止展」が5月26日(火)から29日(金)までの4日間、東京ビッグサイトで開催している。出展社627社、出展小間数は2,161小間。来場者は20万人を目指す。

同展は、環境の各種課題に対応する様々な技術やサービスを一堂に会した環境総合展。今年は選別関連装置メーカーや再生可能エネルギーに関連した出展社が増加している。

特別フォーラムとして「STOP地球温暖化!推進フォーラム」や、「2015NEW環境展記念セミナー」を実施している。

English

"2015 NEW Environment Exhibition" and "2015 Global Warming Prevention Exhibition" are held for 4 days from May 26th Tuesday to 29th Friday at the Tokyo Big Site. The number of the exhibiting company is 627 and the number of the small room used for exhibiting is 2,161. We are expecting that 200,000 people visit there.

It is the comprehensive exhibition about environment where a variety of technologies and services for handling each type of the environment are exhibited. This year we have more manufacturers of selection related device and the companies related to recycled energy.

As a special forum, we are holding the "Stop global warming! Promotion forum" and the "seminar commemorating 2015 New Environment Exhibition."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.