Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 May 2015 at 16:19

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
English

HKSTP and Microsoft Hong Kong will jointly contribute resources and technical expertise under this MOU. This includes free Azure services through BizSpark for startups, an Azure IoT Starter Kit, training facilities, staff support and advisory services.

The post HKSTP & Microsoft HK Inject USD$1M to Support the IoT Industry appeared first on EntrepreneurHK.

Japanese

HKSTPとMicrosoft Hong Kongは、今回のMOUで資金と技術的知識を共同で提供し合っていくということだ。さらに、スタートアップに向けて無料のBizSparkのAzure(クラウド環境)サービスの提供や、Azure IoT Starter Kit、訓練施設、人員サポート、助言サービスも行っていくとのことだ。

当記事「HKSTP & Microsoft HK Inject USD$1M to Support the IoT Industry」は初めEntrepreneurHKに掲載された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://e27.co/hkstp-microsoft-hk-inject-us1m-support-iot-industry-20150520/