Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 May 2015 at 12:37

greene
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
English

HKSTP & Microsoft HK inject US$1M to support the IoT industry

The partnership pledges more than US$1M to develop the IoT industry via the IoT Innovation Platform, the first of its kind in Asia

Hong Kong Science & Technology Parks Corporation (“HKSTP”) and Microsoft Hong Kong Limited announced a partnership today that aims to raise the IoT industry in Hong Kong to the world stage, by providing IoT developers with unprecedented support to enhance their product offerings.

This Memorandum of Understanding (MoU) includes the creation of the IoT Innovation Platform and a dedicated cloud-based Data Analytics environment at Hong Kong Science Park.

Japanese

HKSTPとMicrosoft HKがIoT業界の支援に1百万米ドルを注入

アジア初IoTイノベーションプラットフォームを通じたIoT業界の育成に、本提携は1百万米ドルを超える資金を公約

Hong Kong Science & Technology Parks Corporation (“HKSTP”)とMicrosoft Hong Kong Limited は本日提携し、香港のIoT業界を世界有数に育成することを目標にIoT開発者の製品をエンハンスする前例ない支援を得提供すると発表した。

この覚え書き(MoU)はIoTイノベーションプラットフォームの立ち上げと、クラウドベースの専用データ分析環境をHong Kong Science Parkに用意することが含まれる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://e27.co/hkstp-microsoft-hk-inject-us1m-support-iot-industry-20150520/