Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 25 May 2015 at 17:20

kkmak
kkmak 57
Japanese

※AAAコラボ浴衣1着につき1口のご応募が可能です。 (2着ご購入の場合は2回の応募が可能です。)
※お1人様のご当選回数は勝手ながら1回とさせていただきます。
※当選の有無に関するお問い合わせにはお答えしかねます。

■当選者の発表及び賞品の発送
A賞・B賞ともに6/30(火)に当選者の方に、ご登録されたメールアドレスに当選通知メールをお送りいたします。

Chinese (Traditional)

※每購買AAA合作浴衣一件需報名一次。 (如購買兩件時需報兩次名才可以。)
※1位客人的當選次數自作主張地限為1次。
※關於當選落選的問題,不做任何回复。

■關於當選者的發表與賞品發送
A等·B等全部與6/30(二)一起發送給當選者,給已登錄的郵件發送通知。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。