Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 May 2015 at 22:56

silver_bike
silver_bike 50 英語・日本語の翻訳を行っています。TOEICのスコアは920点です。 1...
Japanese

お尋ねしたいことがあります。
今秋にウィーンで私のコンサートが行われます。
ある末期癌の方が日本から来てくださる予定で、その日までは生きていたいと言っています。
私は以前から話に聞いていたガスタイナーハイルシュトレンに、その方を連れて行ってあげたいと思っています。
どのように申し込みをすれば良いかご存じでしたら、教えていただけますか。
日本から直接申し込みができるのであれば、そういたします。


iPhoneから送信

English

I'd like to ask you something.
This autumn my concert will be held in Vienna, and someone suffering terminal cancer is going to come from Japan ,hoping to survive till the day.
Now I'm planning to take the person to Gasteiner Heilstollen I've heard of since before.
So, if you know, would you please tell me how I can make reservations for the facility?
If it is possible to make reservations even in Japan, I'll do so.

Sent from iPhone

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.