Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 May 2015 at 09:38

jhj881111
jhj881111 50 高麗大学校卒業、30代。 サブカル、グルメ、旅行などの趣味を持っていて、...
Japanese

第1回ベストショット賞の発表は来週水曜日となります!

京都市写真館へのご応募ありがとうございます。

すでに100枚を超える応募をいただいております「京都市写真館」ですが、毎週火曜日に掲載作品とベストショット賞の選考を行い、水曜日にアプリHome「THIS WEEK’S BEST SHOT」にて発表いたします。
ベストショット賞に選ばれた作品は「京都市写真館」内でも勲章マークが付きます。

引き続き皆様の自信の一枚をお待ちしております!

Korean

제 1회 베스트샷 상의 발표는 다음 주 수요일입니다!

교토 시 사진관에 응모해 주셔서 감사합니다.

이미 100장을 넘는 응모를 받은 [교토 시 사진관]입니다만, 매주 화요일에 게재작품과 베스트샷 상을 선정해 수요일에 어플리케이션 Home [THIS WEEK'S BEST SHOT] 에서 발표합니다.
베스트샷 상에 뽑힌 작품은 [교토 시 사진관] 안에서도 훈장 마크가 붙습니다.

여러분의 자신 있는 한 장을 계속 기다리고 있습니다!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.