Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 22 May 2015 at 06:21
English
Hi, I have received a message from ebay, but I cant see any aknowledgement to do...
it was said: The seller refunded back to your original payment method, and you don't need to do anything else.
I dont know if I should do anything else...??
I will check on my laptop a little bit later this PM...
Japanese
こんにちは。eBayからメッセージを受け取りましたが、承認がどこにもみあたりません・・・
書いてあったのはこちらです「セラーはあなたが支払った方法で返金しましたので、他には何もする必要はありません。」
他にすることがあるのですか・・・??
午後にノートパソコンでチェックしてみます。
Reviews ( 1 )
mame6
52
mame6 rated this translation result as ★★★★
23 May 2015 at 10:47
わかりやすく読みやすい訳です。最初に原文を読んだ時、私は「this PM」を「a message from eBay」と解釈したのですが、午後もあり得るなと思いました。