Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 21 May 2015 at 10:58

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
Japanese

※イベント当日に対象商品をご購入頂いたお客様にもリリースイベント参加券をお付けする予定ですが、イベント当日及びイベント当日までに上限数に達した場合は配布終了となりますので予めご了承ください。
※当日のCD販売開始時刻は10時からを予定しております。但し混雑状況によりCD販売開始時刻を予告なく変更する場合がございますのでご了承下さい。
※イベント当日にCDご購入の際は、全額現金でお支払いとなります。クレジットカードは使用できません。

Korean

※ 이벤트 당일에 대상 상품을 구입하신 고객도 출시 이벤트 참가권을 지급할 예정이며, 행사 당일 및 이벤트 당일까지 최대 개수에 도달하면 배포가 종료되므로 양해 바랍니다.
※ 당일 CD 판매 개시 시간은 10시부터로 예정되어 있습니다. 그러나 혼잡 상황에 따라 CD 판매 개시 시간이 예고 없이 변경될 수 있으므로 양해 바랍니다.
※ 이벤트 당일 CD 구입시 전액 현금 지불입니다. 신용 카드는 사용할 수 없습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。