Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 20 May 2015 at 17:41
Japanese
作業手順及び作業上のポイント
作業上注意
注意を守らないとこうなる
切断寸法の設定
現品票に基き、サイズ、材質を確認し入力設定をする
送りセットを切断長通りに入力する
切断本数の設定
現品票に基き、切断本数を確認する
切断本数を入力後日報に記入する
切断の開始
切断寸法・本数設定の再確認をする
マーク材、工程内不良が出た時に切断本数が少なくなってしまう
切り込みキズが入ったまま流出する恐れがある
切断加工油はサンプレス油使用
オイルタンク内に1/2以上有ることを確認する
1回/1直確認
曲がりを確認する
English
the sequence of work and points during work
precautions during work
When you don't follow important points, it cause like this.
setting for cutting size
check how many we cut based on article slips
input the set for shipping following the cut length
activating to cut
reconfirm cutting size and the set number
When we have defection of mark materials and during process, number of cutting gets less.
We run the risk of flowing out with cuts.