Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 23 Oct 2011 at 12:58

English

Japanese Interview Site Reaches 2 Million Page Views A Day

How much do you really know a person? How well do you know your Twitter friends, or even your colleagues? In many cases, conversations are often limited to very casual and superficial topics. But a popular new web service in Japan is trying to help you get know know people a little better. It’s called The Interviews, and it is a fast-growing Q&A service for personal use that has taken off in Japan.

Japanese

日本のインタビューサイトが1日で200万ページビューに達する

あなたはその人について本当にどれだけ知っているか?あなたのTwitterフレンドやを仲間をどれだけ良く知っているか?多くの場合において、会話はとてもカジュアルな物やうわべだけの話題に限られる。しかし、日本で人気の新しいウェブサービスは、あなたが人々についてもう少し深く知ることができるよう手助けをする。それはThe Interviewsと呼ばれ、日本で始まった個人使用のための急成長のQ&Aサービスである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/14/the-interviews-japan/