Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 May 2015 at 11:45

7313daisy8312
7313daisy8312 50 韓国で高校まで卒業後、日本国内の大学へ入学~日本企業へ就職、在日歴18年で...
Japanese

■台湾公演 チケット発売日
<倖田組/playroom/グローバルファンクラブ「KODA GUMI」>
2015年5月13日(水)18:00〜
<台湾>
2015年5月13日(水)台湾時間12:30より
台湾全国セブン-イレブン店内端末ibonと
ウェブサイトibonチケットで一斉発売

■シンガポール公演 チケット料金
券種:スタンディング
金額:138SGD(日本での販売価格は12,500円)
※券面に記載されている整理番号順に入場していただきます。

Korean

■대만공연 티켓 발매일
<KODA GUMI/playroom/글로벌 팬미팅「KODA GUMI」>
2015년5월13일(수)18:00〜
<대만>
2015년5월13일(수)대만시간 12:30부터
대만 전국 세븐일레븐 점내 단말 ibon과
웹사이트 ibon티켓이서 일제 발매

■싱가폴 공연 티켓 요금
티켓 종류:스탠딩
금액:138SGD(일본에서의 판매가격은 12,500엔)
※티켓에 기재되어 있는 정리번호 순으로 입장하실 수 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。