Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 May 2015 at 10:12

osam_n
osam_n 52 翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!
Japanese

【東京】TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world- @Zepp DiverCity (TOKYO) 

5周年&ベストアルバム「キラリ☆」発売を記念したワンマンライブを開催!
ライブタイトル決定!

TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world-

English

[Tokyo] TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -KIRARI☆ into the new world- @Zepp DiverCity (TOKYO) 

One-man Live will be held for the anniversary of 5th year & best album [KIRARI☆] release
the Live title confirmed !

TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -KIRARI☆ into the new world-

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。