Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 15:27

meilan
meilan 52
Japanese


それに負けじとまたまた欲しくなっちゃう追加アイテムをご用意しました!

今回のグッズは、KXVKロゴが特徴的な15th ANNIVERSARYグッズや、くぅちゃんもアンコールで着用しているNEWキャラクターグッズ、さらには大変お待たせしてしまった倖田組Tシャツも加わり、実用的で遊び心あるグッズを取り揃えた、充実したラインナップとなっております!!

Chinese (Simplified)


我们不甘示弱追加准备了能够翻盘的项目!

这次的商品有KXVK商标的特色的15th ANNIVERSARY和、KUU chan也在も返场时穿着的新的个性商品、并且加上让您久等了的倖田组T恤、我们拥有兼备实用又好玩的実用的的商品,成为充实的阵容!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。