Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 13:06
Japanese
◆天然石の説明は効果を保証するものではありません。
◆品質については万全を期しておりますが、天然石ゆえに色・模様・形状が若干
異なることがあります。 またクラック(ひび)、内包物等も天然石本来のものです。
◆画像とのイメージの違いによる返品はお受けできませんので予めご了承ください。
◆コーラルを使用した商品は染料で色の調整がしてあるため、色落ちの可能性が
あります。
◆モニター環境によって色の見え方に違いがあります。
Chinese (Traditional)
◆天然石的說明無法保證其效果。
◆品質百分百保證,但因為是天然石才,顏色、模樣、形狀會有些許差異。 還有裂紋(裂縫),內含物等也是天然石本來的東西。
◆因為和圖像印象的差異不接受退貨,敬請悉知。
◆使用珊瑚的商品通過染料調整顏色的原因,可能會有褪色。
◆觀察環境的不同觀看顏色的方法不一樣。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。