Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 12:05

souyou
souyou 50 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

※a-nation island 入場料500円が含まれています
※再入場可
※3歳以上有料
※お一人様1公演につき4枚までお申込可能です。
※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。
※抽選制での受付となります。先着順ではございませんので受付期間中にお申込みください。

Chinese (Traditional)

※含有a-nation island 入場費500日元
※可多次入場
※3歲以上收費
※一個人可購買4張票。
※演出人員變更,票价金額不退,敬請諒解。
※開場/開演時間有變更可能。
※使用抽選制受理。不按照先後順序受理,請在受理期間申請。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。