Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 2 Reviews / 13 May 2015 at 11:25

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English



We received your appeal for your eBay account and appreciate you taking the time to contact us.



After a thorough review of the account, I show that your account was found to be linked by similar contact information, financial information and account behavior to the following restricted/suspended account:


mints_house


Japanese

お客様のeBayアカウントに関する要請を受理いたしました。お手数をおかけしました。


徹底的に見直しましたところ、お客様のアカウントが同様の連絡先情報、財務情報、アカウント性質により、以下の制限/一時停止アカウントとリンクしていることがわかりました。

mints_house

Reviews ( 2 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ 14 May 2015 at 11:54

original
お客様のeBayアカウントに関する要請を受理いたしました。お手数をおかけしした


徹底的に見直しましたところ、お客様のアカウントが同様の連絡先情報、財務情報、アカウント性質により、以下の制限/一時停止アカウントリンクしていることがわかりました。

mints_house

corrected
お客様のeBayアカウントに関する要請を受理いたしました。わざわざご連絡いただきありがとうござい


徹底的に見直しましたところ、お客様のアカウントが、以下制限/一時停止アカウントと類似した連絡先情報、財務情報、アカウント履歴関連があることがわかりました。

mints_house

This review was found appropriate by 100% of translators.

yoppo1026 yoppo1026 14 May 2015 at 12:02

レビュー、ありがとうございます。

Add Comment
nearlynative rated this translation result as ★★★★★ 14 May 2015 at 20:52

コメント欄の修正をもって、よい訳だと思います。

yoppo1026 yoppo1026 14 May 2015 at 20:58

レビュー、どうもありがとうございました。

Add Comment