Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Oct 2011 at 22:26

milkjam
milkjam 50
English

I am sorry, we have several communications from you but none regarding language. Perhaps you asked another company.Most Lowrance units currently support, English, French, German, Spanish, Italian, Danish, Swedish, Russian, Dutch, and Finnish.
Our return policy states we accept returns within 30 days and it has been 2 months. I will see what we can do and we will get back to you. I am sorry for the trouble.We will do whatever we can to help.

Japanese

申し訳ありません。あなたには何度かお問い合わせをいただきましたが、言語に関する話題はありませんでした。おそらく他の会社の製品を求められていたのだと思います。ほとんどのLowrance製品は英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、デンマーク語、スウェーデン語、ロシア語、オランダ語、フィンランド語に対応しております。
当社の規定によれば、30日以内の返品は受け入れられますが、2か月が経過してしまっています。
当社にできることを考えて、返答いたします。ご不便をおかけして申し訳ございません。最善を尽くさせていただきます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.