Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 12 May 2015 at 11:14

Japanese

③過去のAAAライブDVDの観賞が可能
各部屋に過去のAAAのライブDVD(複数枚)、DVDデッキを設置いたします。
(※持ち帰り不可)

■予約方法
AAAコンセプトルーム特設ページからベストウェスタンの
予約サイトへアクセスしてお申し込みください。

予約サイトURL:http://www.bwhotels.jp/plan/aaa/


■予約に関するお問い合わせ先
フィーノホテルズ 03-5822-3090

Chinese (Traditional)

③可觀賞AAA以往的演唱會DVD
各房間皆有AAA以往的演唱會DVD(數張)、DVD播放器。
(※不可帶走)

■預約方式
請由AAA主題房間特設網頁處連至Best Western的
預約網站進行申請。

預約網站URL:http://www.bwhotels.jp/plan/aaa/


■預約相關諮詢處
Fino Hotels 03-5822-3090

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。