Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 13 May 2015 at 09:44
[deleted user]
52
English
well, The postal counter was closed (40 minutes too late), so I will ship it tomorrow first thing in the morning (in about 12hr from now), and will give your proof of purchase and tracking info.
Japanese
実は、郵便局の窓口がもう閉まっていました(40分遅かったです)。明朝一番で発送します(今から約12時間後)。その後、購入証明書と伝票番号をご連絡します。
Reviews ( 1 )
hirokiskt rated this translation result as ★★★★★
13 May 2015 at 11:25
丁寧に訳されていると思います。
レビューをありがとうございました。