Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 May 2015 at 20:40

greene
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
English

Nervana open-sources its deep-learning software, says it outperforms Facebook, Nvidia tools

Nervana Systems, one of a handful startups focusing on a type of artificial intelligence called deep learning, today is announcing that it has released its Neon deep learning software under an Apache open-source license, allowing anyone to try it out for free.

The startup is pointing to benchmarks a Facebook researcher recently conducted suggesting that the Nervana software outperforms other publicly available deep learning tools, including Nvidia’s cuDNN and Facebook’s own Torch7 libraries.

Japanese

NervanaがFacebookやNvidiaのツールを凌駕するディープ・ラーニング・ソフトウェアをオープンソース化へ

Nervana Systemsはディープ・ラーニングと呼ばれる人工知能の一種に注力する一握りのスタートアップ企業の一社である。Nervana Systemsは本日、Neon deep learningソフトウェアをアパッチ・オープンソース・ライセンスの元でリリースしたと発表した。誰でも無償で試用することが可能である。

Nervana SystemsはFacebookの研究員が最近実施した性能測定を指し、Nervana softwreがNvidia社のcuDNNとFacebookのTorch7ライブラリを含め公開されている他のディープ・ラーニング・ツールをみな性能面で凌駕したとしている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/05/06/nervana-open-sources-its-deep-learning-software-says-it-outperforms-facebook-nvidia-tools/