Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 21 Oct 2011 at 14:46

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Your case will time out in 30 days from when it was filed, if we do not hear from you. Please return to the Resolutions Center before that to let us know that you and the seller worked things out or that you need eBay customer support to make a decision.
Action Required from you :
If you are unable to work things out with the seller or do not hear back from them in 7 days, please respond to your case in the Resolution Center and choose the "Escalate" option.
What incentive is there for the seller to resolve your issue :
Sellers have a strong incentive to fix your issue. eBay takes eBay Buyer Protection cases very seriously.

Japanese

あなたのケースはもしご連絡がなければ30日で時間切れとなります。あなたと売り手が話し合うか、eBayのカスタマーサポートに決めてもらわなくてはならなくなる前にResolutions Centerへ返答してください。
あなたにして頂きたいこと:
売り手との間で解決できない場合もしくは7日間返答がない場合、Resolution Centerへ連絡し、Escalateという選択肢を選んでください。
売り手にあなたの件を解決させるためには:
売り手はあなたの件を解決する強い意思があります。eBayはeBayの売り手保護ケースについて大変慎重に考えています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.