Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 1 Review / 10 May 2015 at 10:12

kenny_yeppoon
kenny_yeppoon 44 2007年からオーストラリアに6年駐在し、リゾートホテルの総務及び経理業務...
Japanese

この度はご注文いただきありがとうございます。
こちらのベースはショートスケールになりますがお間違いありませんんでしょうか?
すぐ発送準備に取り掛かりますが、事前に確認したいことがありましたら何なりとお申し付け下さい。
どうぞよろしくお願いします。

English

Thank you for your order.
Please confirm that your order is short scale base.

We will prepare for shipping as soon as possible and please do not hesitate to contact us if you have any further queries before shipping.

Kind regards.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 11 May 2015 at 10:29

original
Thank you for your order.
Please confirm that your order is short scale base.

We will prepare for shipping as soon as possible and please do not hesitate to contact us if you have any further queries before shipping.

Kind regards.

corrected
Thank you for your order.
Please confirm that your order is a short scale base [word confusion].

We will prepare for shipping as soon as possible and please do not hesitate to contact us if you have any further queries before shipping.

Kind regards.

Add Comment