Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Thai )

Rating: 52 / 1 Review / 01 May 2015 at 20:59

kaguya
kaguya 52
Japanese

この近くで電化製品を買えるところはありますか?
歩いて10分程度の有楽町駅前にビックカメラがあります

近くにドラッグストアはありますか?
東京シティアイの左斜め前にTomod's KITTE店があります。

近くにATMはありますか?
地下1階 JPローソン内ゆうちょ銀行ATM(7:00~23:00)及び、1階東京中央郵便局内にあります。

KITTEについて教えてください。
地下1階から地上6階までに郵便局、レストラン、ファッション、雑貨品、コンビニエンスストアなどがあります。

Thai

แถวนี้มีที่ไหนซื้อเครื่องใช้ไฟฟ้าได้บ้าง?
มีร้าน Big Camera หน้าสถานียูราคุโจ เดินไปประมาณ 10 นาที

แถวนี้มีร้านขายยาไหม?
มีร้าน Tomod's KITTE ตั้งอยู่เยื้องไปทางซ้ายด้านหน้า Tokyo City I

แถวนี้มี ATM ไหม?
มี ATM ของธนาคารยูโจะ (7:00-23:00) ใน JP LAWSON ชั้นใต้ดินชั้นที่ 1 และในที่ทำการไปรษณีย์กลางโตเกียวบนชั้นที่ 1

อยากทราบเกี่ยวกับ KITTE
ในอาคารตั้งแต่ใต้ดินชั้นที่ 1 ขึ้นไปจนถึงชั้นที่ 6 มีไปรษณีย์ ร้านอาหาร ร้านขายสินค้าแฟชั่น ของจุกจิก และร้านสะดวกซื้อต่างๆ

Reviews ( 1 )

commanderwhite 53 I got my Bachelor of Arts (English) f...
commanderwhite rated this translation result as ★★★★★ 12 May 2015 at 19:50

ครบถ้วนดีฮะ

kaguya kaguya 12 May 2015 at 19:57

ขอบคุณค่ะ :)

Add Comment