Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 May 2015 at 19:16

Japanese

この近くで電化製品を買えるところはありますか?
歩いて10分程度の有楽町駅前にビックカメラがあります

近くにドラッグストアはありますか?
東京シティアイの左斜め前にTomod's KITTE店があります。

近くにATMはありますか?
地下1階 JPローソン内ゆうちょ銀行ATM(7:00~23:00)及び、1階東京中央郵便局内にあります。

KITTEについて教えてください。
地下1階から地上6階までに郵便局、レストラン、ファッション、雑貨品、コンビニエンスストアなどがあります。

Chinese (Traditional)

這附近有可購買電器產品的商店嗎?
有樂町車站前的Bic camera有販賣,走路約10分左右

附近有藥妝店嗎?
東京City eye的左前方有Tomod's KITTE藥妝店。

附近有ATM嗎?
地下1階樓JP Lawson内有郵局銀行ATM(7:00~23:00)、1樓有東京中央郵局内也有。

請告訴我KITTE相關資訊。
從地下1樓地上6樓有郵局、餐廳、服飾店、雜貨、便利商店等。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.