Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 May 2015 at 17:49

tobyfuture
tobyfuture 61 ● I have gained 5 years of experience...
Japanese

5月1日・2日「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」日本武道館公演会場にて、イトーヨーカドー×AAAのコラボ寝具・浴衣の販売決定!


AAAの7人がプロデュースした寝具と浴衣を、5月1日・2日「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」日本武道館公演会場のイトーヨーカドーブースにて特別販売します。

Chinese (Simplified)

5月1日・2日「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」日本武道馆公演会场将会发售Ito Yokado×AAA合制的寝具・和服!


AAA7人制作的寝具和和服将于5月1日・2日「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」日本武道馆公演会场Ito Yokado会场进行特别发售。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。