Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 01 May 2015 at 16:32
English
More than a million people signed into Periscope in its first 10 days
Twitter said today that more than a million people signed into Periscope during the first 10 days after it the livestreaming mobile app.
CEO Dick Costolo revealed the numbers during the company’s first-quarter earnings call.
Japanese
最初の10日で100万人以上がPeriscopeに登録
本日のTwitterによるとライブ配信モバイルのアプリを発表してから最初の10日で100万人以上がPeriscopに登録した。
CEOのDick Costolo氏は第1四半期の業績発表の際にその数を明らかにした。
Reviews ( 2 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
05 May 2015 at 07:15
よいと思います。
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/04/28/more-than-a-million-people-signed-into-periscope-in-first-10-days/
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/04/28/more-than-a-million-people-signed-into-periscope-in-first-10-days/