Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Oct 2011 at 19:04

zhizi
zhizi 68
English

6 Start-ups Chosen As Finalists For SF New Tech Japan Night

On Saturday at Microsoft’s Japan office in Tokyo, there was a finalist selection event for the upcoming SF New Tech Japan Night. The event will spotlight the talent of Japan’s emerging tech start-ups to potential investors and the tech community in the San Francisco Bay Area. The event is sponsored by SF-based web consultancy Btrax, Inc and its coming event is scheduled to take place in San Francisco on November 3. (Live streaming is also planned.)

Japanese

「SF New Tech Japan Night」出場のスタートアップ企業6社が決定

土曜日、日本マイクロソフトの東京オフィスで、まもなく開催される「SF New Tech Japan Night」への出場をかけた最終予選会が行なわれた。「SF New Tech Japan Night」への出場は、日本の新しいスタートアップ企業の才知にスポットライトをあて、サンフランシスコ・ベイエリア周辺の有力な投資家やハイテクコミュニティーの注目を浴びることになる。同イベントはサンフランシスコに拠点をおくウェブ・コンサルタント企業のビートラックス(Btrax)の主催で、11月3日にサンフランシスコで行なわれる(ライブ・ストリーミングも予定されている)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/11/japan-night/