Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 26 Apr 2015 at 07:59

serenity
serenity 51 enjoy meeting people with various bac...
Japanese

鉄製置物 牛乗り童子像

日本で作られている鉄像は
8世紀の中国の詩人杜の詩で描かれた情景がベースになっていると言われている。
これは単純な形に簡略化されたものもあるが、このアイテムは細部までかなりリアルに仕上げられている。特に牛の筋肉は今にも動き出しそうなくらい躍動感にあふれ圧巻である。
アンティーク品のため、部分的なハゲやヒビがあるので、写真でご確認下さい。

この商品は外箱がないためお買い得価格になっています。
日本製と書かれた中国製品が横行していますが、こちらは正真正銘の日本製です。

English

Iron Statue, Statue of a cow riding child

Iron statues made in Japan are based on the scene from poems of a Chinese poet, Du Fu, from the 8th century. Some items are simplified to a simple form, however this item is finished realistically to the fine detail. Especially the muscle of the cow is the highlight full of vibrant feeling as if it is about to move. Please check the condition on the pictures as it is antique and it has partial peelings and cracks.

This item is sold for an affordable price because there is no box.
This is a genuine Made in Japan although items which says Made in Japan but actually made in China are sold a lot.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: オークションの商品紹介です。