Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2011 at 15:23

Japanese

日本国内、及び国外にお住まいのお客様へ

A社では英文でのメール対応をさせていただいておりますので、
ご質問やお見積りなどのご依頼はxx@xx.jpまでお気軽にご相談ください。

また、商品の海外発送を承っております。(一部の地域を除きます)
配送の際に発生する送料などの諸費用に関しては
お客様ご負担とさせていただきます。
なお、国によっては関税が発生する場合もございます。
詳細については、お客様の地域を管轄する税関に直接ご確認ください。

English

To customers living in Japan and outside the country.

Our company, A, provides e-mail support in English. Please feel free to contact us on xx@xx.jp with any queries or quotation requests.

We also provide delivery of our products overseas (with the exception of certain areas).
All fees incurred in relation to the delivery of goods are the customer's responsibility.
Please note that a customs tariff may also be incurred depending on the destination country.
For more details, please contact your country's customs office directly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 通販サイトにて明記する文章です。よろしくお願いします。