Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Apr 2015 at 01:14

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。

また、貴社にご迷惑をお掛けしていること、そして社内協議のため返信が遅れましたことを重ねて御詫び致します。
弊社でAmazon.co.ukにおける販売権利の侵害を再発防止するための具体策としては以下となります

English

Thanks for your contact.

Also, We'd like to apologize for causing you an inconvenience and delayed response due to internal discussion.
Below is our concrete plan to prevent violation of sales rights in Amazon.co.uk from happening again.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.