Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 40 / 0 Reviews / 18 Oct 2011 at 01:48

tomoko16
tomoko16 40 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
English

Okay i will get you tracking.
Do you have a number I can call? or a website or a store address?
I just want you to understand. We were delayed because paypal suggested that we make sure that were a legitimate buyer and had other references because your paypal address isn't confirmed.

Japanese

了解しました、追跡番号を送ります。
電話番号を教えてください。もしくはホームページか店の住所を教えてください。
ご理解いただきたいのですが、ペイパルから、あなたが正式な買い手なのか確かめるよう指摘されました。なぜならあなたのペイパルの住所の確認が取れないからです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.