Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Oct 2011 at 01:49
Japanese
おめでとう!すべて同梱して発送しますね。
前回入札した複数の時計ですが、オレンジダイヤル以外の時計はどうしますか?
不要でしたら、送料も高くなるので、私が処分しますよ。
同梱を希望する場合は教えてください。
落札金額の送金は、実際の送料が確定してからでもいいですよ。
English
Congratulations! You bundle the item and then ship it right?
Last time, I had bided for mutiple watches but, how about watch other than orange dial?
But, if unnecessary the postage becomes costly, then I will cancel it.
If you wish for bundling please let me know.
It is also fine if the the remittance of the successful bid amount is settled after the actual postage.