Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 56 / Native Japanese / 1 Review / 17 Apr 2015 at 11:14

taklicious
taklicious 56 アメリカ帰国子女、日英共にネイティブ、第2外国語はフランス語です。 東京...
English

Dear friend:
IMPORTANT!!!

1. Can you will ship in a box "without impress order" very well protected?

2. Can you will select the best of your stock? Please, im collector. Thanks

Japanese

出品者様:
重要です!!!

1. 厳重に保護された、「オーダー刻印なしの」箱でお送り頂けますでしょうか。
2. 在庫の中で最も美品なものをお選び頂けますか。当方コレクターにつき何卒よろしくお願い致します。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 18 Apr 2015 at 11:41

勉強になりました。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment