Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 06 May 2015 at 06:58
A pair of entrepreneurs based in Seattle hopes that people will turn to their app, Pixotale, when they have a story they want to tell that revolves around photos. After testing it out, I’d say it feels like a mix of Instagram and Medium, with a hint of one of those travel diary apps thrown in.
Robert Mao started Pixotale last summer with business partner Li Haitao. They both hail from China and are both former employees of Microsoft Research. It’s Mao’s first US-based startup, but he has entrepreneurial experience with two startups in China before his stints with Microsoft Research in the US and Europe.
シアトルに拠点を置く起業家のペアは、人々が写真にまつわるエピソードを持っているとき、自分達のアプリ、Pixotaleを利用することを期待している。このアプリケーションを試した後、私には、これがInstagramとMediumを組み合わせたものに、数ある旅行日記アプリケーションの1つの片鱗を加えたようなものだと思われる。
Robert Mao氏は、ビジネスパートナーLi Haitao氏とともに昨年の夏Pixotaleを開始した。両氏はともに中国出身でMicrosoft Researchの元従業員である。Pixotaleは、Mao氏の米国を拠点とした初のスタートアップだが、米国および欧州においてMicrosoft Researchで働く前に、中国で2つのスタートアップに関わる起業経験を持っている。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.該当記事です。
https://www.techinasia.com/visual-storytelling-app-pixotale-create-chinese-entrepreneurs/