Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Apr 2015 at 10:11

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

一昨日しょうこさんが城崎に来てくれて、仕事が終わってから会ったの。あなたと私について話したらやっぱりびっくりしてた。でもじゅんこさんはKevinのことも私のことも大好きだから、両方幸せになってほしい!って言ってくれたわ。そしてKevinはとても優しい人だよって言ってた。

お互いまだまだコミュニケーションをとるのが難しいかもしれないけど、私本当に英語がんばって勉強するからね!もしあなたが悩んだり落ち込むことがあったらそばにいたいし、元気づけられたらなって思うよ。

English

The day before yesterday, Shoko came to Kinosaki and we met after my work. She was naturally surprised to hear about me and you. But Junko loves Kevin and me, so she said we both should be happy! Also she said Kevin is very gentle.

It might be difficult for us to communicate now, but I will study English hard! If you are worried or feeling down, I want to be next to you and make you feel better.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.